The days are getting shorter, the wind is whistling in the mountains – summer is over. Annalaura, Gabriele and Alessio Iacovella looked at each other and said – what did we do this summer?
A Rainy September Day – Let’s Talk About the Summer!
After a warm your chilly bones lunch of tortellini soup, roasted chicken, home made french fries, local mushrooms and more at Carmela’s kitchen, her grandchildren eleven year old Gabriele, 12 year old Annalaura and 8 year old Alessio sat me down and told me their summer story –
During the day we stayed with Nonna Carmela – she is a great cook! At night we went to Casalduni. Casalduni has – Parco Giochi. (Their dad, Pasquale, is Casalduni’s Sindaco – mayor. The kids burst with pride about that.)
Parco Giochi has a garden, lake with fish, scivolo – slide, gonfiabili – inflatable houses to jump in, and campo per pallavolo – volleyball, bocce, small paddle boats – we know lots of kids in Casalduni. We had fun every night.
Allessio – a real charmer chimed in – Mi piace mar in Puglia! I took a long trip to Puglia with my family. In the car we looked at the paesaggio – panorama – and we saw the flowers, albero d’olvio – olive trees e gira sole – sun flowers .
Gabriele – I was a little bored in the car – the trip was long.
AnnaLaura – No it was short to Puglia – per andare in Calabria il viaggio è lungo.
Gabriele – Per me è lungo
Annalaura – We stayed at the Orchidea Blu Hotel. (http://www.orchideavillage.it/ – San Menaio, Vico del Gargano (Foggia) Puglia)
We went to the pool every afternoon!
It had a pool, un animazione – clown – a person to play with us kids. On a typical day – we went to the beach in the morning and in the afternoon to the pool. That way my mother didn’t have to worry about us so much.
What did you like the best?
Gabriele – Dolce- dolce ogni giorno. We ate in the same restaurant in the hotel every day and I ate tanti dolci.
Besides eating dessert what did you do –
Gabriele – I went to the pool to swim. With the animazione – played darts, calcio in the streets, pallanuoto – water polo and ping pong. OK, OK giocare con l’animazione è più divertente di mangiare dolci.
Alessio – Ho giocato con i miei nuovi amici nel mare.
Those are old people in that picture. I played with my new friends Samuele, Fabrizio, Giusseppe, Niccolo e Raffele. We built castles in the sand, swam, giocare a pallone – calcio and ….
Gabriele – Rodi Garganico – one night we went there too. It was like Pontelandolfo with an ocean.
View from a piazza in Rodi Garganico
Annalaura – Tanti negozi e bancharelle – shops and stands. The ancient buildings – beautiful. We were sad to leave Puglia.
Alessio – But wait till we tell you about our other trip to Calabria –
It is September – how did you spend your summer vacation?
I hope you got to play calcio too.